半岛bandao体育官方几个笔记本电脑厂商英文名字的由来我们平常在报导厂商名字的时候都说得很顺,Acer、Asus、HP...但这些在笔电界占举足轻重地位的厂商,究竟名字是哪来的?小姜做了点小小的研究,有些的名字很明显(Dell),但有些即使查过数据了,还是让人丈二金刚摸不着头脑。让我们来看看一些常见的笔电厂牌,名字都是怎么来的吧!
宏碁的英文名字就是充满神秘感的其中一个,从官网上的资料我们只能得知当初在1976年成立的时候,宏碁的英文名字叫「Multitech」,这个名字一直沿用到1987年改名为「Acer」为止。有什么可能的来源呢?Acer在拉丁文里的意思是「锐利」,是最可能的字源,依本意判断,英文的Ace有「王牌、高手」的意思,Acer可以解释成「领先群雄的人」,所以才取这个名字的吧?当然,以Ac做开头半岛·体育中国官方网站平台登陆,很容易就可以在各种列表中取得开头的地位(像现在这样),也是有可能的XD。
华硕英文名字的来由就明确许多,以下是官网上的原文:「在中文命名以『华人之硕』为期许,而英文命名的灵感则来自希腊神话中的天马『PEGASUS』,其象征着圣洁、完美与纯真的形象。」不过这还是没办法解释为什么它的英文发音会是「阿苏死」,因为天马在英文里应该念「佩嘎色死」才对。或许是古代的发音?
当然,Pegasus被去掉头三个字母,只留下后面,似乎又是A会排在比较前面的阴谋,但最后还是排在宏碁的后面啊XD。顺道一提,华硕分家出来的和硕联合,英文名字是Pegatron,算是把被去掉的字母给补了回去。
富士通的名字来由有着出乎意料之外的转折。故事要从日本的古河电气工业和德国的西门子合资在1923年成立的「富士电机制造株式会社」说起。富士电机的「富士」其实来自于古河的日文念法「Furukawa」开头的「Fu」和西门子的日文念法「Jiimensu」开头的「Ji」合并成「Fuji」而来的。后来在1935年时,富士电机将电话生产部门独立出来,成立「富士通信机制造」,这个名字在1954年时正式缩写成了「富士通」,英文直接的念法就是Fujitsu。
联想的英文原名是「Legend」,但想也知道如果当真拿这个名字卖到国际市场上的话,一定会四处和人打商标官司。因此在2004年的时候,取原来Legend的「Le」和代表新的「Novo」合并,成为Lenovo。
Sony成立时的原名是「东京通信工业」,但无论是整个名字的发音(TokyoTsushiinKogyo)还是它的简写「东通工」(Totsuko)对外国人来说都有发音上的困难。Sony原本考虑过「TTK」和「TokyoTeletech」这两个名字,但是TTK太像日本的一间铁路公司的名字(TKK),而Teletech又是美国一间公司注册好的名字,因此只好作罢。最后的决定,是拿Sony这个外销用的品牌名当作公司的名称,而且是取代掉日本原名,在当时的日本是非常罕见的事。
Toshiba是日本名「东芝」的直接发音,而东芝这个名字,则是来自于两间合并成为东芝的公司「东京电气」和「芝浦制造所」。东京是地名,芝浦也是地名(在东京港区),所以可以说Toshiba这个名字完全是由地名所组成的呢!
Copyright © 2019-2025 半岛·体育(中国)官方网站-bandao sports 版权所有粤ICP备19028932号-1 Xml网站地图 HTML地图 txt地图